Page 41 - 期貨和衍生品行業(yè)監管動(dòng)態(tài)(2024年3月)
P. 41
期貨和衍生品行業(yè)監管動(dòng)態(tài)
鑒于《歐盟金融工具市場(chǎng)條例》(MiFIR)審查引入的變化將于 2024 年 3 月
28 日生效,歐盟證券與市場(chǎng)管理局(ESMA)發(fā)布此通訊。
ESMA 收到了利益相關(guān)方提出的許多問(wèn)題,涉及修訂后的 MiFIR 生效之日
適用的條款。ESMA 承認,政府指引是必要的,特別是在 MiFIR 第 54(3)條的
適用方面,該條款預計在 2024 年 3 月 28 日之后繼續適用現行的授權法案,直到
這些授權法案得到修訂。
ESMA 與歐盟委員會(huì )(EC)密切協(xié)作,正在對可能需要進(jìn)一步制定指引的
條款進(jìn)行徹底評估。 ESMA 知道 EC 正在制定一份關(guān)于過(guò)渡條款適用的解釋性通
知。
基于此類(lèi)解釋性通知,ESMA 將承諾盡可能明確地對向修訂后的 MiFIR 的
過(guò)渡進(jìn)行說(shuō)明,包括對 ESMA IT 系統和登記冊的影響。ESMA 還旨在盡快為修
訂后的 MiFIR 提供此類(lèi)指引。然而,ESMA 預計,除了最初通訊中涵蓋的主題
之外,可能需要更深入和更詳細的指引。
ESMA 將繼續以快速和透明的方式制定技術(shù)標準草案,從而使歐盟委員會(huì )授
權條例盡快與修訂后的 MiFIR 保持一致。
Transition to the Revised MiFIR Rulebook (2024/3/21)
ESMA is issuing this communication in light of the entry into force on 28 March
2024 of the changes introduced by the MiFIR review.
ESMA received numerous questions from stakeholders on the provisions
applicable on the date of entry into force of the revised MiFIR. ESMA acknowledges
that public guidance is necessary, notably, on the application of Article 54(3) MiFIR
which foresees the continued application of the delegated acts in place beyond 28
March 2024 until these delegated acts have been revised.
ESMA, in close coordination with the European Commission (EC), is
performing a thorough assessment of the provisions that may merit further guidance.
ESMA is aware that the EC is working on an interpretive notice on the application of
28